Добавить свою статью
Название страны Ukraine
Образование

КАК ПРАВИЛЬНО: UKRAINE ИЛИ THE UKRAINE?

Название страны Ukraine зафиксировано в англоязычных словарях уже не одно столетие. В XX веке оно все чаще стало звучать с определенным артиклем. Однако сейчас, если вы будете использовать этот артикль, вас сразу же поправят. Так как же все-таки правильно и почему возникла эта путаница? Разбираемся, как правильно: Ukraine или the Ukraine.

Как правильно звучит название страны Украина?

КАК ПРАВИЛЬНО: UKRAINE ИЛИ THE UKRAINE?

Спойлер: единственно верный вариант и грамматически, и политически — Ukraine. Это и условное краткое, и одновременно полное название страны. Оно зафиксировано в Декларации независимости и Конституции Украины.

Путаница с использованием артикля возникает со времен вхождения Украины в состав СССР. Тогда она называлась the Ukrainian Soviet Socialist Republic / Украинская Советская Социалистическая Республика. И тогда в полном названии требовался определенный артикль, согласно общему правилу: определенный артикль перед названием страны требуется, если в состав названия входит слово republic / республика. После обретения независимости в 1991 году Украина стала вновь называться Ukraine. И никакой артикль с тех пор не требуется. Хотя довольно долго, даже после возвращения независимого статуса Украине, использовались оба варианта: с артиклем и без него.

Последние 20 лет отсутствие артикля стало носить еще и политический характер. Согласно русской этимологии (науке о происхождении слов) Украина обозначает «окраина», т. е. воспринимается не как самостоятельная единица, а как часть другой страны. А название самостоятельной страны употребляется без артикля в отличие от территорий.

Сравните: Russia / Россия (отдельная страна) — the Far East / Дальний Восток (регион в составе этой страны).

Таким образом, название Украины на английском правильно использовать без артикля — Ukraine.

Вероятно, вы не знали этой особенности, связанной с Украиной, а может, и всех нюансов, как правильно назвать ту или иную страну, в каких случаях нужен артикль, а в каких нет. Поэтому предлагаем вам краткий обзор употребления артиклей с географическими названиями.

Географические названия — это не только названия стран, но и имена других объектов. И для каждой группы есть свои правила: одни употребляются с определенным артиклем the, другие — вообще без артикля. Более подробно эта тема рассмотрена в статье «Географические названия на английском языке».

Артикль the с географическими названиями

О странах поговорим подробнее. Обычно артикль перед названием страны не используется: France / Франция, Peru / Перу. Но есть некоторые условия, при которых вам потребуется the перед названием страны. Если в названии встречаются слова united (объединенный), union (союз), kingdom (королевство) или republic (республика), то не забудьте поставить определенный артикль. Например, The United Arab Emirates / Объединенные Арабские Эмираты, The Republic of Croatia / Республика Хорватия.

В каких случаях еще нужен артикль:

реки — The River Nile flows through Egypt / Река Нил протекает через Египет.
горные цепи — We ski in the Alps every year / Мы каждый год катаемся на лыжах в Альпах.
пустыни — She travelled across the Sahara / Она путешествовала по Сахаре.
океаны и моря — They spent their vacation at the Mediterranean Sea. / Они провели отпуск на Средиземном море.
группы островов — They went to the Canary Islands / Они отправились на Канарские острова.

Отсутствие артикля перед географическими названиями

Отдельно остановимся на названиях гор, потому что есть особенности. В большинстве случаев названия горных вершин употребляются без артикля: Everest / Эверест, Kilimanjaro / Килиманджаро. Если в составе названия есть само слово mount / гора, то артикль также не требуется: Mount Olympus / гора Олимп. Но есть названия горных вершин, которые требуют постановки артикля, например, the Matterhorn / Маттерхорн, the Jungfrau / Юнгфрау.

Другие случаи отсутствия артикля:

озера — We visited Lake Ontario / Мы посетили озеро Онтарио.
континенты — She loves living in Europe / Ей нравится жить в Европе.
графства, штаты, провинции, регионы — They live in Texas / Они живут в Техасе.
города, деревни — He stayed in Dublin for a week last year. / Он останавливался в Дублине на неделю в прошлом году.
острова — Bali is popular with Australian tourists. / Бали популярен среди австралийских туристов.

Теперь вы не только знаете, как правильно говорить об Украине (Ukraine — без артикля), но и сможете правильно использовать названия других географических объектов на английском языке.

Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa

Нет комментариев

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.